Titel German English Afrikaans Serbian Slovak Czech Help
Глава 2 Посланица Лаодичанима

2. глава

[ЛАО 2.1] Нека дакле на вашу свест не утиче непозван епископ или свештеник, ни празник, ни субота, ни младина,

[ЛАО 2.2] ни храм, ни жртвени обред, ни опшивена хаљина, па ни јело, ни пиће.

[ЛАО 2.3] Будите умерени у јелу и пићу, то је добро за дух, душу и тело и то је угодно Господу.

[ЛАО 2.4] Ако неко учи говорећи: Ову или ону храну не сме се јести јер је нечиста по Мојсију,

[ЛАО 2.5] онда узвраћам: Христос је испунио Мојсија и пророке и ослободио их и Господ нама није забранио ниједно јело будући да је и он сам јео и пио са грешницима и цариницима,

[ЛАО 2.6] и узвикнуо је, јело не каља човека, него што долази из срца, то га каља: покварен говор, зла жеља, шкртост, завист, убиство, гнев, прождрљивост, курварство, прељуба и томе слично.

[ЛАО 2.7] А пошто имамо то јеванђеље од Њега, јединог Господара свеколике славе, колико глупи бисмо били да сами себе поново ујармимо старим и грубим јармом?

[ЛАО 2.8] А што ће нам сен, која је од Мојсија на овамо имала пророчански предзнак оног што се пред нашим очима испунило, нама који смо се са Христом и у Њему сјединили у једно тело.

[ЛАО 2.9] А ја вас молим а и заклињем: Нека вас не упућује онај који сопственим изабрањем хода сав понизан духовношћу небеских анђела, о чему пак никада ништа није ни видео ни чуо, а у свом науму је надувен својим телесним жудњама,

[ЛАО 2.10] и не држи се главе, која цело тело снабдева снагом помоћу удова, зглобова и свеза узајамно се потпомажући и држећи те нарасте до божанске величине,

[ЛАО 2.11] него се држи своје жудње, пун нечистоте, себичности, обмане и лажи, властољубља, шкртости и зависти.

[ЛАО 2.12] А управо такав је случај са оним који хоће да вам се наметне као да је позван од Господа и од мене а изабран од вас.

[ЛАО 2.13] А ја кажем свима вама: У тога је ђавољи дух и креће се међу вама као вук у јагнећој кожи и изгладнео и ричући лав који се ревносно труди да вас прождере.

[ЛАО 2.14] зато га отерајте са његовог места и вратите се поново Нимфију, чија је кућа права заједница Христова.

[ЛАО 2.15] Јер сте умрли за свет и његове обичаје заједно са Христом. Шта вас дакле спопаде да вас хватају обичаји света као да још живите у њему?

[ЛАО 2.16] А дом мог драгог брата Нимфија оста веран својој слободи, коју сам му дао Исусом Христом, који је вечни Господар.

[ЛАО 2.17] Нимфије је препознао вука као и ја Духом Божјим, који је у мени, а он ме свагда подстиче, вуче и учи различитим предметима једине исправне мудрости пред Богом, исто тако брата Нимфија.

[ЛАО 2.18] Зато вас и опомињем свом снагом праве ревности у Христу Господу: идите код Нимфија да поново будете једна заједница са његовим домом,

[ЛАО 2.19] и не слушајте оне који лицемерном побожношћу кажу: "не дотичи, не кушај, не дохватај, не чини ово или оно", што све употребом пропада, а у суштини није ништа друго до празни светски обичаји.

[ЛАО 2.20] Него слушајте шта вам говорим из Духа Христовог, који је у мени, да поново будете слободни и саучесници Исуса Христа у царству Божјем живо у вама.

[ЛАО 2.21] О браћо, оразумите се, какве користи имате од оних у којих је само привид мудрости и самосвојна, лицемерна и дволична духовност и понизност,

[ЛАО 2.22] и који кажу: Чим погледаш жену, већ си згрешио, и ако једеш нечисту храну, коју је Мојсије обрекао, већ си нечист на цео дан, и ако дотакнеш незнабошца и говориш с њим више од трију речи, онда то треба јавити свештенику не би ли те очистио пред Богом.

[ЛАО 2.23] А посве су пуни прљавштине и шкртости и блуда и потајно тргују са свим незнабошцима и улажу сва средства да своје тајно пријатељство ничим не угрозе.

[ЛАО 2.24] А ја кажем: Тело тражи што му треба као што и дух тражи што му треба, зато што тело има своје потребе. Стога дајте му у правој мери што му је Бог одредио и храните се свим што стиже на тржницу, јер телу је потребна нега као што је духу потребна слобода. Зато будите слободни, а не робови слепих неразумника на свету.

[ЛАО 2.25] Чиме ли пак може да се похвали онај који је постио стомаком, а своје срце напунио злим мислима и жељама.

[ЛАО 2.26] Зар не би било повише паметније постити срцем, а не трбухом? Зар је могуће да верујете тврдњи да је Господу угодније ако ко једе рибу уметнуту у уље уместо меса топлокрвне животиње и њезине масти место уља.

[ЛАО 2.27] А ја вам кажем: једите умерено и целисходно што вам је укусно и здраво за тело и пијте вино с водом као што ја чиним, ако могу да га имам, и нека вам је савест мирна у тим стварима, тако ћете поступити исправно у овом погледу.

[ЛАО 2.28] Јер Господа не радује пост стомака, већ једино срца, зато дакле постите дан и ноћ, тако ћете поступити духом и истином.

[ЛАО 2.29] Али како сте сада наумили да постите дволичном науком оног који се прави да је само још једном ногом на земљи а остатком тела на небу, на тај начин посте незнабошци, који о њихове празнике једу најфиније посластице и тада су похотљивији него обичним даном када једу свакодневну храну.

[ЛАО 2.30] А будући да сте са Христом устали, шта се онда бринете о ономе што је доле на свету и зашто гледате да удовољите обичајима света, која су дела људи.

[ЛАО 2.31] Гледајте што је горе, тамо где Христ седи с деснице Оцу, то ће много више да вам приличи од свих тих потпуно безвредних глупости света.

[ЛАО 2.32] Ако сте пробуђени у духу и устали с Христом, онда сте одозго, а не одоздо; зато гледајте што је горе, а не што је доле на земљи.

[ЛАО 2.33] Јер умрли сте за свет и ваш живот је скривен с Христом у Богу.

[ЛАО 2.34] Када се пак Христос, који је ваш живот, буде открио, тада ћете се и ви открити с Њим у свој слави.

[ЛАО 2.35] Зато морите поново ваш свет, који је многим удовима на земљи, ваше удове тела, с којима сте чинили и поново сте кренули чинити блуд, нечистоту, похоту, страст, лакомство, завист и шкртост, а у чему се састоји безбожје незнабожаца.

[ЛАО 2.36] А пре свега клоните се лажи, јер је то први потомак Сатане. Свуците старог човека и одените у Христу новог, који је обновљен ради спознања Оног који га је створио.

Глава 2 Мобилни приказ Импресум